Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34

Deuteronomy - 18

  • 1. ['The priests the Levites', ' even all the tribe of Levi', ' shall have no portion nor inheritance with Israel; they shall eat the offerings of the LORD made by fire', ' and His inheritance.']
  • לא יהיה לכהנימ הלוימ כל שבט לוי חלק ונחלה עמ ישראל אשי יהוה ונחלתו יאכלונ
  • LA YHYH LKHNYM HLWYM KL $B+ LWY XLQ WNXLH OM Y$RAL A$Y YHWH WNXLTW YAKLWN

  • 2. ['And they shall have no inheritance among their brethren; the LORD is their inheritance', ' as He hath spoken unto them.']
  • ונחלה לא יהיה לו בקרב אחיו יהוה הוא נחלתו כאשר דבר לו
  • WNXLH LA YHYH LW BQRB AXYW YHWH HWA NXLTW KA$R DBR LW

  • 3. ['And this shall be the priests’due from the people', ' from them that offer a sacrifice', ' whether it be ox or sheep', ' that they shall give unto the priest the shoulder', ' and the two cheeks', ' and the maw.']
  • וזה יהיה משפט הכהנימ מאת העמ מאת זבחי הזבח אמ שור אמ שה ונתנ לכהנ הזרע והלחיימ והקבה
  • WZH YHYH M$P+ HKHNYM MAT HOM MAT ZBXY HZBX AM $WR AM $H WNTN LKHN HZRO WHLXYYM WHQBH

  • 4. ['The first-fruits of thy corn', ' of thy wine', ' and of thine oil', ' and the first of the fleece of thy sheep', ' shalt thou give him.']
  • ראשית דגנכ תירשכ ויצהרכ וראשית גז צאנכ תתנ לו
  • RA$YT DGNK TYR$K WYCHRK WRA$YT GZ CANK TTN LW

  • 5. ['For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes', ' to stand to minister in the name of the LORD', ' him and his sons for ever.']
  • כי בו בחר יהוה אלהיכ מכל שבטיכ לעמד לשרת בשמ יהוה הוא ובניו כל הימימ
  • KY BW BXR YHWH ALHYK MKL $B+YK LOMD L$RT B$M YHWH HWA WBNYW KL HYMYM

  • 6. ['And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel', ' where he sojourneth', ' and come with all the desire of his soul unto the place which the LORD shall choose;']
  • וכי יבא הלוי מאחד שעריכ מכל ישראל אשר הוא גר שמ ובא בכל אות נפשו אל המקומ אשר יבחר יהוה
  • WKY YBA HLWY MAXD $ORYK MKL Y$RAL A$R HWA GR $M WBA BKL AWT NP$W AL HMQWM A$R YBXR YHWH

  • 7. ['then he shall minister in the name of the LORD his God', ' as all his brethren the Levites do', ' who stand there before the LORD.']
  • ושרת בשמ יהוה אלהיו ככל אחיו הלוימ העמדימ שמ לפני יהוה
  • W$RT B$M YHWH ALHYW KKL AXYW HLWYM HOMDYM $M LPNY YHWH

  • 8. ['They shall have like portions to eat', ' beside that which is his due according to the fathers’houses. .']
  • חלק כחלק יאכלו לבד ממכריו על האבות
  • XLQ KXLQ YAKLW LBD MMKRYW OL HABWT

  • 9. ['When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee', ' thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.']
  • כי אתה בא אל הארצ אשר יהוה אלהיכ נתנ לכ לא תלמד לעשות כתועבת הגוימ ההמ
  • KY ATH BA AL HARC A$R YHWH ALHYK NTN LK LA TLMD LO$WT KTWOBT HGWYM HHM

  • 10. ['There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire', ' one that useth divination', ' a soothsayer', ' or an enchanter', ' or a sorcerer', '']
  • לא ימצא בכ מעביר בנו ובתו באש קסמ קסמימ מעוננ ומנחש ומכשפ
  • LA YMCA BK MOBYR BNW WBTW BA$ QSM QSMYM MOWNN WMNX$ WMK$P

  • 11. ['or a charmer', ' or one that consulteth a ghost or a familiar spirit', ' or a necromancer.']
  • וחבר חבר ושאל אוב וידעני ודרש אל המתימ
  • WXBR XBR W$AL AWB WYDONY WDR$ AL HMTYM

  • 12. ['For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD; and because of these abominations the LORD thy God is driving them out from before thee.']
  • כי תועבת יהוה כל עשה אלה ובגלל התועבת האלה יהוה אלהיכ מוריש אותמ מפניכ
  • KY TWOBT YHWH KL O$H ALH WBGLL HTWOBT HALH YHWH ALHYK MWRY$ AWTM MPNYK

  • 13. ['Thou shalt be whole-hearted with the LORD thy God.']
  • תמימ תהיה עמ יהוה אלהיכ
  • TMYM THYH OM YHWH ALHYK

  • 14. ['For these nations', ' that thou art to dispossess', ' hearken unto soothsayers', ' and unto diviners; but as for thee', ' the LORD thy God hath not suffered thee so to do.']
  • כי הגוימ האלה אשר אתה יורש אותמ אל מעננימ ואל קסמימ ישמעו ואתה לא כנ נתנ לכ יהוה אלהיכ
  • KY HGWYM HALH A$R ATH YWR$ AWTM AL MONNYM WAL QSMYM Y$MOW WATH LA KN NTN LK YHWH ALHYK

  • 15. ['A prophet will the LORD thy God raise up unto thee', ' from the midst of thee', ' of thy brethren', ' like unto me; unto him ye shall hearken;']
  • נביא מקרבכ מאחיכ כמני יקימ לכ יהוה אלהיכ אליו תשמעונ
  • NBYA MQRBK MAXYK KMNY YQYM LK YHWH ALHYK ALYW T$MOWN

  • 16. ['according to all that thou didst desire of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly', ' saying: ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God', ' neither let me see this great fire any more', ' that I die not.’']
  • ככל אשר שאלת מעמ יהוה אלהיכ בחרב ביומ הקהל לאמר לא אספ לשמע את קול יהוה אלהי ואת האש הגדלה הזאת לא אראה עוד ולא אמות
  • KKL A$R $ALT MOM YHWH ALHYK BXRB BYWM HQHL LAMR LA ASP L$MO AT QWL YHWH ALHY WAT HA$ HGDLH HZAT LA ARAH OWD WLA AMWT

  • 17. ['And the LORD said unto me: ‘They have well said that which they have spoken.']
  • ויאמר יהוה אלי היטיבו אשר דברו
  • WYAMR YHWH ALY HY+YBW A$R DBRW

  • 18. ['I will raise them up a prophet from among their brethren', ' like unto thee; and I will put My words in his mouth', ' and he shall speak unto them all that I shall command him.']
  • נביא אקימ להמ מקרב אחיהמ כמוכ ונתתי דברי בפיו ודבר אליהמ את כל אשר אצונו
  • NBYA AQYM LHM MQRB AXYHM KMWK WNTTY DBRY BPYW WDBR ALYHM AT KL A$R ACWNW

  • 19. ['And it shall come to pass', ' that whosoever will not hearken unto My words which he shall speak in My name', ' I will require it of him.']
  • והיה האיש אשר לא ישמע אל דברי אשר ידבר בשמי אנכי אדרש מעמו
  • WHYH HAY$ A$R LA Y$MO AL DBRY A$R YDBR B$MY ANKY ADR$ MOMW

  • 20. ['But the prophet', ' that shall speak a word presumptuously in My name', ' which I have not commanded him to speak', ' or that shall speak in the name of other gods', ' that same prophet shall die.’']
  • אכ הנביא אשר יזיד לדבר דבר בשמי את אשר לא צויתיו לדבר ואשר ידבר בשמ אלהימ אחרימ ומת הנביא ההוא
  • AK HNBYA A$R YZYD LDBR DBR B$MY AT A$R LA CWYTYW LDBR WA$R YDBR B$M ALHYM AXRYM WMT HNBYA HHWA

  • 21. ['And if thou say in thy heart: ‘How shall we know the word which the LORD hath not spoken?’']
  • וכי תאמר בלבבכ איכה נדע את הדבר אשר לא דברו יהוה
  • WKY TAMR BLBBK AYKH NDO AT HDBR A$R LA DBRW YHWH

  • 22. ['When a prophet speaketh in the name of the LORD', ' if the thing follow not', ' nor come to pass', ' that is the thing which the LORD hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously', ' thou shalt not be afraid of him.']
  • אשר ידבר הנביא בשמ יהוה ולא יהיה הדבר ולא יבוא הוא הדבר אשר לא דברו יהוה בזדונ דברו הנביא לא תגור ממנו
  • A$R YDBR HNBYA B$M YHWH WLA YHYH HDBR WLA YBWA HWA HDBR A$R LA DBRW YHWH BZDWN DBRW HNBYA LA TGWR MMNW


next chapter ->