Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34

Deuteronomy - 27

  • 1. ['And Moses and the elders of Israel commanded the people', ' saying: ‘Keep all the commandment which I command you this day.']
  • ויצו משה וזקני ישראל את העמ לאמר שמר את כל המצוה אשר אנכי מצוה אתכמ היומ
  • WYCW M$H WZQNY Y$RAL AT HOM LAMR $MR AT KL HMCWH A$R ANKY MCWH ATKM HYWM

  • 2. ['And it shall be on the day when ye shall pass over the Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee', ' that thou shalt set thee up great stones', ' and plaster them with plaster.']
  • והיה ביומ אשר תעברו את הירדנ אל הארצ אשר יהוה אלהיכ נתנ לכ והקמת לכ אבנימ גדלות ושדת אתמ בשיד
  • WHYH BYWM A$R TOBRW AT HYRDN AL HARC A$R YHWH ALHYK NTN LK WHQMT LK ABNYM GDLWT W$DT ATM B$YD

  • 3. ['And thou shalt write upon them all the words of this law', ' when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee', ' a land flowing with milk and honey', ' as the LORD', ' the God of thy fathers', ' hath promised thee.']
  • וכתבת עליהנ את כל דברי התורה הזאת בעברכ למענ אשר תבא אל הארצ אשר יהוה אלהיכ נתנ לכ ארצ זבת חלב ודבש כאשר דבר יהוה אלהי אבתיכ לכ
  • WKTBT OLYHN AT KL DBRY HTWRH HZAT BOBRK LMON A$R TBA AL HARC A$R YHWH ALHYK NTN LK ARC ZBT XLB WDB$ KA$R DBR YHWH ALHY ABTYK LK

  • 4. ['And it shall be when ye are passed over the Jordan', ' that ye shall set up these stones', ' which I command you this day', ' in mount Ebal', ' and thou shalt plaster them with plaster.']
  • והיה בעברכמ את הירדנ תקימו את האבנימ האלה אשר אנכי מצוה אתכמ היומ בהר עיבל ושדת אותמ בשיד
  • WHYH BOBRKM AT HYRDN TQYMW AT HABNYM HALH A$R ANKY MCWH ATKM HYWM BHR OYBL W$DT AWTM B$YD

  • 5. ['And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God', ' an altar of stones; thou shalt lift up no iron tool upon them.']
  • ובנית שמ מזבח ליהוה אלהיכ מזבח אבנימ לא תניפ עליהמ ברזל
  • WBNYT $M MZBX LYHWH ALHYK MZBX ABNYM LA TNYP OLYHM BRZL

  • 6. ['Thou shalt build the altar of the LORD thy God of unhewn stones; and thou shalt offer burnt-offerings thereon unto the LORD thy God.']
  • אבנימ שלמות תבנה את מזבח יהוה אלהיכ והעלית עליו עולת ליהוה אלהיכ
  • ABNYM $LMWT TBNH AT MZBX YHWH ALHYK WHOLYT OLYW OWLT LYHWH ALHYK

  • 7. ['And thou shalt sacrifice peace-offerings', ' and shalt eat there; and thou shalt rejoice before the LORD thy God.']
  • וזבחת שלמימ ואכלת שמ ושמחת לפני יהוה אלהיכ
  • WZBXT $LMYM WAKLT $M W$MXT LPNY YHWH ALHYK

  • 8. ['And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.’']
  • וכתבת על האבנימ את כל דברי התורה הזאת באר היטב
  • WKTBT OL HABNYM AT KL DBRY HTWRH HZAT BAR HY+B

  • 9. ['And Moses and the priests the Levites spoke unto all Israel', ' saying: ‘Keep silence', ' and hear', ' O Israel; this day thou art become a people unto the LORD thy God.']
  • וידבר משה והכהנימ הלוימ אל כל ישראל לאמר הסכת ושמע ישראל היומ הזה נהיית לעמ ליהוה אלהיכ
  • WYDBR M$H WHKHNYM HLWYM AL KL Y$RAL LAMR HSKT W$MO Y$RAL HYWM HZH NHYYT LOM LYHWH ALHYK

  • 10. ['Thou shalt therefore hearken to the voice of the LORD thy God', ' and do His commandments and His statutes', ' which I command thee this day.’']
  • ושמעת בקול יהוה אלהיכ ועשית את מצותו ואת חקיו אשר אנכי מצוכ היומ
  • W$MOT BQWL YHWH ALHYK WO$YT AT MCWTW WAT XQYW A$R ANKY MCWK HYWM

  • 11. ['And Moses charged the people the same day', ' saying:']
  • ויצו משה את העמ ביומ ההוא לאמר
  • WYCW M$H AT HOM BYWM HHWA LAMR

  • 12. ['’These shall stand upon mount Gerizim to bless the people', ' when ye are passed over the Jordan: Simeon', ' and Levi', ' and Judah', ' and Issachar', ' and Joseph', ' and Benjamin;']
  • אלה יעמדו לברכ את העמ על הר גרזימ בעברכמ את הירדנ שמעונ ולוי ויהודה ויששכר ויוספ ובנימנ
  • ALH YOMDW LBRK AT HOM OL HR GRZYM BOBRKM AT HYRDN $MOWN WLWY WYHWDH WY$$KR WYWSP WBNYMN

  • 13. ['and these shall stand upon mount Ebal for the curse: Reuben', ' Gad', ' and Asher', ' and Zebulun', ' Dan', ' and Naphtali.']
  • ואלה יעמדו על הקללה בהר עיבל ראובנ גד ואשר וזבולנ דנ ונפתלי
  • WALH YOMDW OL HQLLH BHR OYBL RAWBN GD WA$R WZBWLN DN WNPTLY

  • 14. ['And the Levites shall speak', ' and say unto all the men of Israel with a loud voice:']
  • וענו הלוימ ואמרו אל כל איש ישראל קול רמ
  • WONW HLWYM WAMRW AL KL AY$ Y$RAL QWL RM

  • 15. ['Cursed be the man that maketh a graven or molten image', ' an abomination unto the LORD', ' the work of the hands of the craftsman', ' and setteth it up in secret. And all the people shall answer and say: Amen.']
  • ארור האיש אשר יעשה פסל ומסכה תועבת יהוה מעשה ידי חרש ושמ בסתר וענו כל העמ ואמרו אמנ
  • ARWR HAY$ A$R YO$H PSL WMSKH TWOBT YHWH MO$H YDY XR$ W$M BSTR WONW KL HOM WAMRW AMN

  • 16. ['Cursed be he that dishonoureth his father or his mother. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור מקלה אביו ואמו ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR MQLH ABYW WAMW WAMR KL HOM AMN

  • 17. ['Cursed be he that removeth his neighbour’s landmark. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור מסיג גבול רעהו ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR MSYG GBWL ROHW WAMR KL HOM AMN

  • 18. ['Cursed be he that maketh the blind to go astray in the way. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור משגה עור בדרכ ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR M$GH OWR BDRK WAMR KL HOM AMN

  • 19. ['Cursed be he that perverteth the justice due to the stranger', ' fatherless', ' and widow. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור מטה משפט גר יתומ ואלמנה ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR M+H M$P+ GR YTWM WALMNH WAMR KL HOM AMN

  • 20. ['Cursed be he that lieth with his father’s wife; because he hath uncovered his father’s skirt. And all the people shall say: Amen. .']
  • ארור שכב עמ אשת אביו כי גלה כנפ אביו ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR $KB OM A$T ABYW KY GLH KNP ABYW WAMR KL HOM AMN

  • 21. ['Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור שכב עמ כל בהמה ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR $KB OM KL BHMH WAMR KL HOM AMN

  • 22. ['Cursed be he that lieth with his sister', ' the daughter of his father', ' or the daughter of his mother. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור שכב עמ אחתו בת אביו או בת אמו ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR $KB OM AXTW BT ABYW AW BT AMW WAMR KL HOM AMN

  • 23. ['Cursed be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור שכב עמ חתנתו ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR $KB OM XTNTW WAMR KL HOM AMN

  • 24. ['Cursed be he that smiteth his neighbour in secret. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור מכה רעהו בסתר ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR MKH ROHW BSTR WAMR KL HOM AMN

  • 25. ['Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say: Amen.']
  • ארור לקח שחד להכות נפש דמ נקי ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR LQX $XD LHKWT NP$ DM NQY WAMR KL HOM AMN

  • 26. ['Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say: Amen.’']
  • ארור אשר לא יקימ את דברי התורה הזאת לעשות אותמ ואמר כל העמ אמנ
  • ARWR A$R LA YQYM AT DBRY HTWRH HZAT LO$WT AWTM WAMR KL HOM AMN


next chapter ->