Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36

Numbers - 2

  • 1. ['And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron', ' saying:']
  • וידבר יהוה אל משה ואל אהרנ לאמר
  • WYDBR YHWH AL M$H WAL AHRN LAMR

  • 2. ['’The children of Israel shall pitch by their fathers’houses; every man with his own standard', ' according to the ensigns; a good way off shall they pitch round about the tent of meeting.']
  • איש על דגלו באתת לבית אבתמ יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו
  • AY$ OL DGLW BATT LBYT ABTM YXNW BNY Y$RAL MNGD SBYB LAHL MWOD YXNW

  • 3. ['Now those that pitch on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah', ' according to their hosts; the prince of the children of Judah being Nahshon the son of Amminadab', '']
  • והחנימ קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתמ ונשיא לבני יהודה נחשונ בנ עמינדב
  • WHXNYM QDMH MZRXH DGL MXNH YHWDH LCBATM WN$YA LBNY YHWDH NX$WN BN OMYNDB

  • 4. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' threescore and fourteen thousand and six hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ ארבעה ושבעימ אלפ ושש מאות
  • WCBAW WPQDYHM ARBOH W$BOYM ALP W$$ MAWT

  • 5. ['and those that pitch next unto him shall be the tribe of Issachar; the prince of the children of Issachar being Nethanel the son of Zuar', '']
  • והחנימ עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בנ צוער
  • WHXNYM OLYW M+H Y$$KR WN$YA LBNY Y$$KR NTNAL BN CWOR

  • 6. ['and his host', ' even those that were numbered thereof', ' fifty and four thousand and four hundred;']
  • וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשימ אלפ וארבע מאות
  • WCBAW WPQDYW ARBOH WXM$YM ALP WARBO MAWT

  • 7. ['and the tribe of Zebulun; the prince of the children of Zebulun being Eliab the son of Helon', '']
  • מטה זבולנ ונשיא לבני זבולנ אליאב בנ חלנ
  • M+H ZBWLN WN$YA LBNY ZBWLN ALYAB BN XLN

  • 8. ['and his host', ' and those that were numbered thereof', ' fifty and seven thousand and four hundred;']
  • וצבאו ופקדיו שבעה וחמשימ אלפ וארבע מאות
  • WCBAW WPQDYW $BOH WXM$YM ALP WARBO MAWT

  • 9. ['all that were numbered of the camp of Judah being a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred', ' according to their hosts; they shall set forth first.']
  • כל הפקדימ למחנה יהודה מאת אלפ ושמנימ אלפ וששת אלפימ וארבע מאות לצבאתמ ראשנה יסעו
  • KL HPQDYM LMXNH YHWDH MAT ALP W$MNYM ALP W$$T ALPYM WARBO MAWT LCBATM RA$NH YSOW

  • 10. ['On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts; the prince of the children of Reuben being Elizur the son of Shedeur', '']
  • דגל מחנה ראובנ תימנה לצבאתמ ונשיא לבני ראובנ אליצור בנ שדיאור
  • DGL MXNH RAWBN TYMNH LCBATM WN$YA LBNY RAWBN ALYCWR BN $DYAWR

  • 11. ['and his host', ' and those that were numbered thereof', ' forty and six thousand and five hundred;']
  • וצבאו ופקדיו ששה וארבעימ אלפ וחמש מאות
  • WCBAW WPQDYW $$H WARBOYM ALP WXM$ MAWT

  • 12. ['and those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon; the prince of the children of Simeon being Shelumiel the son of Zurishaddai', '']
  • והחונמ עליו מטה שמעונ ונשיא לבני שמעונ שלמיאל בנ צורי שדי
  • WHXWNM OLYW M+H $MOWN WN$YA LBNY $MOWN $LMYAL BN CWRY $DY

  • 13. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' fifty and nine thousand and three hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ תשעה וחמשימ אלפ ושלש מאות
  • WCBAW WPQDYHM T$OH WXM$YM ALP W$L$ MAWT

  • 14. ['and the tribe of Gad; the prince of the children of Gad being Eliasaph the son of Reuel', '']
  • ומטה גד ונשיא לבני גד אליספ בנ רעואל
  • WM+H GD WN$YA LBNY GD ALYSP BN ROWAL

  • 15. ['and his host', ' even those that were numbered of them', ' forty and five thousand and six hundred and fifty;']
  • וצבאו ופקדיהמ חמשה וארבעימ אלפ ושש מאות וחמשימ
  • WCBAW WPQDYHM XM$H WARBOYM ALP W$$ MAWT WXM$YM

  • 16. ['all that were numbered of the camp of Reuben being a hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty', ' according to their hosts; and they shall set forth second.']
  • כל הפקדימ למחנה ראובנ מאת אלפ ואחד וחמשימ אלפ וארבע מאות וחמשימ לצבאתמ ושנימ יסעו
  • KL HPQDYM LMXNH RAWBN MAT ALP WAXD WXM$YM ALP WARBO MAWT WXM$YM LCBATM W$NYM YSOW

  • 17. ['Then the tent of meeting', ' with the camp of the Levites', ' shall set forward in the midst of the camps; as they encamp', ' so shall they set forward', ' every man in his place', ' by their standards.']
  • ונסע אהל מועד מחנה הלוימ בתוכ המחנת כאשר יחנו כנ יסעו איש על ידו לדגליהמ
  • WNSO AHL MWOD MXNH HLWYM BTWK HMXNT KA$R YXNW KN YSOW AY$ OL YDW LDGLYHM

  • 18. ['On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their hosts; the prince of the children of Ephraim being Elishama the son of Ammihud', '']
  • דגל מחנה אפרימ לצבאתמ ימה ונשיא לבני אפרימ אלישמע בנ עמיהוד
  • DGL MXNH APRYM LCBATM YMH WN$YA LBNY APRYM ALY$MO BN OMYHWD

  • 19. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' forty thousand and five hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ ארבעימ אלפ וחמש מאות
  • WCBAW WPQDYHM ARBOYM ALP WXM$ MAWT

  • 20. ['and next unto him shall be the tribe of Manasseh; the prince of the children of Manasseh being Gamaliel the son of Pedahzur', '']
  • ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בנ פדהצור
  • WOLYW M+H MN$H WN$YA LBNY MN$H GMLYAL BN PDHCWR

  • 21. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' thirty and two thousand and two hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ שנימ ושלשימ אלפ ומאתימ
  • WCBAW WPQDYHM $NYM W$L$YM ALP WMATYM

  • 22. ['and the tribe of Benjamin; the prince of the children of Benjamin being Abidan the son of Gideoni', '']
  • ומטה בנימנ ונשיא לבני בנימנ אבידנ בנ גדעני
  • WM+H BNYMN WN$YA LBNY BNYMN ABYDN BN GDONY

  • 23. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' thirty and five thousand and four hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ חמשה ושלשימ אלפ וארבע מאות
  • WCBAW WPQDYHM XM$H W$L$YM ALP WARBO MAWT

  • 24. ['all that were numbered of the camp of Ephraim being a hundred thousand and eight thousand and a hundred', ' according to their hosts; and they shall set forth third.']
  • כל הפקדימ למחנה אפרימ מאת אלפ ושמנת אלפימ ומאה לצבאתמ ושלשימ יסעו
  • KL HPQDYM LMXNH APRYM MAT ALP W$MNT ALPYM WMAH LCBATM W$L$YM YSOW

  • 25. ['On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts; the prince of the children of Dan being Ahiezer the son of Ammishaddai', '']
  • דגל מחנה דנ צפנה לצבאתמ ונשיא לבני דנ אחיעזר בנ עמישדי
  • DGL MXNH DN CPNH LCBATM WN$YA LBNY DN AXYOZR BN OMY$DY

  • 26. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' threescore and two thousand and seven hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ שנימ וששימ אלפ ושבע מאות
  • WCBAW WPQDYHM $NYM W$$YM ALP W$BO MAWT

  • 27. ['and those that pitch next unto him shall be the tribe of Asher; the prince of the children of Asher being Pagiel the son of Ochran', '']
  • והחנימ עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בנ עכרנ
  • WHXNYM OLYW M+H A$R WN$YA LBNY A$R PGOYAL BN OKRN

  • 28. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' forty and one thousand and five hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ אחד וארבעימ אלפ וחמש מאות
  • WCBAW WPQDYHM AXD WARBOYM ALP WXM$ MAWT

  • 29. ['and the tribe of Naphtali; the prince of the children of Naphtali being Ahira the son of Enan', '']
  • ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בנ עיננ
  • WM+H NPTLY WN$YA LBNY NPTLY AXYRO BN OYNN

  • 30. ['and his host', ' and those that were numbered of them', ' fifty and three thousand and four hundred;']
  • וצבאו ופקדיהמ שלשה וחמשימ אלפ וארבע מאות
  • WCBAW WPQDYHM $L$H WXM$YM ALP WARBO MAWT

  • 31. ['all that were numbered of the camp of Dan being a hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred; they shall set forth hindmost by their standards.’']
  • כל הפקדימ למחנה דנ מאת אלפ ושבעה וחמשימ אלפ ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהמ
  • KL HPQDYM LMXNH DN MAT ALP W$BOH WXM$YM ALP W$$ MAWT LAXRNH YSOW LDGLYHM

  • 32. ['These are they that were numbered of the children of Israel by their fathers’houses; all that were numbered of the camps according to their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.']
  • אלה פקודי בני ישראל לבית אבתמ כל פקודי המחנת לצבאתמ שש מאות אלפ ושלשת אלפימ וחמש מאות וחמשימ
  • ALH PQWDY BNY Y$RAL LBYT ABTM KL PQWDY HMXNT LCBATM $$ MAWT ALP W$L$T ALPYM WXM$ MAWT WXM$YM

  • 33. ['But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.']
  • והלוימ לא התפקדו בתוכ בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה
  • WHLWYM LA HTPQDW BTWK BNY Y$RAL KA$R CWH YHWH AT M$H

  • 34. ['Thus did the children of Israel: according to all that the LORD commanded Moses', ' so they pitched by their standards', ' and so they set forward', ' each one according to its families', ' and according to its fathers’houses.']
  • ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כנ חנו לדגליהמ וכנ נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו
  • WYO$W BNY Y$RAL KKL A$R CWH YHWH AT M$H KN XNW LDGLYHM WKN NSOW AY$ LM$PXTYW OL BYT ABTYW


next chapter ->