1. ['And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel', ' he went not', ' as at the other times', ' to meet with enchantments', ' but he set his face toward the wilderness.']
וירא בלעמ כי טוב בעיני יהוה לברכ את ישראל ולא הלכ כפעמ בפעמ לקראת נחשימ וישת אל המדבר פניו
4. ['The saying of him who heareth the words of God', ' Who seeth the vision of the Almighty', ' Fallen down', ' yet with opened eyes:']
נאמ שמע אמרי אל אשר מחזה שדי יחזה נפל וגלוי עינימ
NAM$MOAMRYALA$RMXZH$DYYXZHNPLWGLWYOYNYM
5. ['How goodly are thy tents', ' O Jacob', ' Thy dwellings', ' O Israel!']
מה טבו אהליכ יעקב משכנתיכ ישראל
MH+BWAHLYKYOQBM$KNTYKY$RAL
6. ['As valleys stretched out', ' As gardens by the river-side; As aloes planted of the LORD', ' As cedars beside the waters;']
כנחלימ נטיו כגנת עלי נהר כאהלימ נטע יהוה כארזימ עלי מימ
KNXLYMN+YWKGNTOLYNHRKAHLYMN+OYHWHKARZYMOLYMYM
7. ['Water shall flow from his branches', ' And his seed shall be in many waters; And his king shall be higher than Agag', ' And his kingdom shall be exalted.']
8. ['God who brought him forth out of Egypt Is for him like the lofty horns of the wild-ox; He shall eat up the nations that are his adversaries', ' And shall break their bones in pieces', ' And pierce them through with his arrows.']
אל מוציאו ממצרימ כתועפת ראמ לו יאכל גוימ צריו ועצמתיהמ יגרמ וחציו ימחצ
9. ['He couched', ' he lay down as a lion', ' And as a lioness; who shall rouse him up? Blessed be every one that blesseth thee', ' And cursed be every one that curseth thee.']
כרע שכב כארי וכלביא מי יקימנו מברכיכ ברוכ וארריכ ארור
KRO$KBKARYWKLBYAMYYQYMNWMBRKYKBRWKWARRYKARWR
10. ['And Balak’s anger was kindled against Balaam', ' and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam: ‘I called thee to curse mine enemies', ' and', ' behold', ' thou hast altogether blessed them these three times.']
ויחר אפ בלק אל בלעמ ויספק את כפיו ויאמר בלק אל בלעמ לקב איבי קראתיכ והנה ברכת ברכ זה שלש פעמימ
11. ['Therefore now flee thou to thy place; I thought to promote thee unto great honour; but', ' lo', ' the LORD hath kept thee back from honour.’']
ועתה ברח לכ אל מקומכ אמרתי כבד אכבדכ והנה מנעכ יהוה מכבוד
WOTHBRXLKALMQWMKAMRTYKBDAKBDKWHNHMNOKYHWHMKBWD
12. ['And Balaam said unto Balak: ‘Spoke I not also to thy messengers that thou didst send unto me', ' saying:']
ויאמר בלעמ אל בלק הלא גמ אל מלאכיכ אשר שלחת אלי דברתי לאמר
WYAMRBLOMALBLQHLAGMALMLAKYKA$R$LXTALYDBRTYLAMR
13. ['If Balak would give me his house full of silver and gold', ' I cannot go beyond the word of the LORD', ' to do either good or bad of mine own mind; what the LORD speaketh', ' that will I speak?']
אמ יתנ לי בלק מלא ביתו כספ וזהב לא אוכל לעבר את פי יהוה לעשות טובה או רעה מלבי אשר ידבר יהוה אתו אדבר
16. ['The saying of him who heareth the words of God', ' And knoweth the knowledge of the Most High', ' Who seeth the vision of the Almighty', ' Fallen down', ' yet with opened eyes:']
נאמ שמע אמרי אל וידע דעת עליונ מחזה שדי יחזה נפל וגלוי עינימ
NAM$MOAMRYALWYDODOTOLYWNMXZH$DYYXZHNPLWGLWYOYNYM
17. ['I see him', ' but not now; I behold him', ' but not nigh; There shall step forth a star out of Jacob', ' And a scepter shall rise out of Israel', ' And shall smite through the corners of Moab', ' And break down all the sons of Seth.']
אראנו ולא עתה אשורנו ולא קרוב דרכ כוכב מיעקב וקמ שבט מישראל ומחצ פאתי מואב וקרקר כל בני שת
18. ['And Edom shall be a possession', ' Seir also', ' even his enemies', ' shall be a possession; While Israel doeth valiantly.']
והיה אדומ ירשה והיה ירשה שעיר איביו וישראל עשה חיל
WHYHADWMYR$HWHYHYR$H$OYRAYBYWWY$RALO$HXYL
19. ['And out of Jacob shall one have dominion', ' And shall destroy the remnant from the city.']
וירד מיעקב והאביד שריד מעיר
WYRDMYOQBWHABYD$RYDMOYR
20. ['And he looked on Amalek', ' and took up his parable', ' and said: Amalek was the first of the nations; But his end shall come to destruction.']
וירא את עמלק וישא משלו ויאמר ראשית גוימ עמלק ואחריתו עדי אבד
WYRAATOMLQWY$AM$LWWYAMRRA$YTGWYMOMLQWAXRYTWODYABD
21. ['And he looked on the Kenite', ' and took up his parable', ' and said: Though firm be thy dwelling-place', ' And though thy nest be set in the rock;']
22. ['Nevertheless Kain shall be wasted; How long? Asshur shall carry thee away captive. .']
כי אמ יהיה לבער קינ עד מה אשור תשבכ
KYAMYHYHLBORQYNODMHA$WRT$BK
23. ['And he took up his parable', ' and said: Alas', ' who shall live after God hath appointed him?']
וישא משלו ויאמר אוי מי יחיה משמו אל
WY$AM$LWWYAMRAWYMYYXYHM$MWAL
24. ['But ships shall come from the coast of Kittim', ' And they shall afflict Asshur', ' and shall afflict Eber', ' And he also shall come to destruction.']
וצימ מיד כתימ וענו אשור וענו עבר וגמ הוא עדי אבד
WCYMMYDKTYMWONWA$WRWONWOBRWGMHWAODYABD
25. ['And Balaam rose up', ' and went and returned to his place; and Balak also went his way.']