Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

Exodus - 11

  • 1. ['And the LORD said unto Moses: ‘Yet one plague more will I bring upon Pharaoh', ' and upon Egypt; afterwards he will let you go hence; when he shall let you go', ' he shall surely thrust you out hence altogether.']
  • ויאמר יהוה אל משה עוד נגע אחד אביא על פרעה ועל מצרימ אחרי כנ ישלח אתכמ מזה כשלחו כלה גרש יגרש אתכמ מזה
  • WYAMR YHWH AL M$H OWD NGO AXD ABYA OL PROH WOL MCRYM AXRY KN Y$LX ATKM MZH K$LXW KLH GR$ YGR$ ATKM MZH

  • 2. ['Speak now in the ears of the people', ' and let them ask every man of his neighbour', ' and every woman of her neighbour', ' jewels of silver', ' and jewels of gold.’']
  • דבר נא באזני העמ וישאלו איש מאת רעהו ואשה מאת רעותה כלי כספ וכלי זהב
  • DBR NA BAZNY HOM WY$ALW AY$ MAT ROHW WA$H MAT ROWTH KLY KSP WKLY ZHB

  • 3. ['And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt', ' in the sight of Pharaoh’s servants', ' and in the sight of the people.']
  • ויתנ יהוה את חנ העמ בעיני מצרימ גמ האיש משה גדול מאד בארצ מצרימ בעיני עבדי פרעה ובעיני העמ
  • WYTN YHWH AT XN HOM BOYNY MCRYM GM HAY$ M$H GDWL MAD BARC MCRYM BOYNY OBDY PROH WBOYNY HOM

  • 4. ['And Moses said: ‘Thus saith the LORD: About midnight will I go out into the midst of Egypt;']
  • ויאמר משה כה אמר יהוה כחצת הלילה אני יוצא בתוכ מצרימ
  • WYAMR M$H KH AMR YHWH KXCT HLYLH ANY YWCA BTWK MCRYM

  • 5. ['and all the first-born in the land of Egypt shall die', ' from the first-born of Pharaoh that sitteth upon his throne', ' even unto the first-born of the maid-servant that is behind the mill; and all the first-born of cattle.']
  • ומת כל בכור בארצ מצרימ מבכור פרעה הישב על כסאו עד בכור השפחה אשר אחר הרחימ וכל בכור בהמה
  • WMT KL BKWR BARC MCRYM MBKWR PROH HY$B OL KSAW OD BKWR H$PXH A$R AXR HRXYM WKL BKWR BHMH

  • 6. ['And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt', ' such as there hath been none like it', ' nor shall be like it any more.']
  • והיתה צעקה גדלה בכל ארצ מצרימ אשר כמהו לא נהיתה וכמהו לא תספ
  • WHYTH COQH GDLH BKL ARC MCRYM A$R KMHW LA NHYTH WKMHW LA TSP

  • 7. ['But against any of the children of Israel shall not a dog whet his tongue', ' against man or beast; that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.']
  • ולכל בני ישראל לא יחרצ כלב לשנו למאיש ועד בהמה למענ תדעונ אשר יפלה יהוה בינ מצרימ ובינ ישראל
  • WLKL BNY Y$RAL LA YXRC KLB L$NW LMAY$ WOD BHMH LMON TDOWN A$R YPLH YHWH BYN MCRYM WBYN Y$RAL

  • 8. ['And all these thy servants shall come down unto me', ' and bow down unto me', ' saying: Get thee out', ' and all the people that follow thee; and after that I will go out.’ And he went out from Pharaoh in hot anger.']
  • וירדו כל עבדיכ אלה אלי והשתחוו לי לאמר צא אתה וכל העמ אשר ברגליכ ואחרי כנ אצא ויצא מעמ פרעה בחרי אפ
  • WYRDW KL OBDYK ALH ALY WH$TXWW LY LAMR CA ATH WKL HOM A$R BRGLYK WAXRY KN ACA WYCA MOM PROH BXRY AP

  • 9. ['And the LORD said unto Moses: ‘Pharaoh will not hearken unto you; that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.’']
  • ויאמר יהוה אל משה לא ישמע אליכמ פרעה למענ רבות מופתי בארצ מצרימ
  • WYAMR YHWH AL M$H LA Y$MO ALYKM PROH LMON RBWT MWPTY BARC MCRYM

  • 10. ['And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh’s heart', ' and he did not let the children of Israel go out of his land.']
  • ומשה ואהרנ עשו את כל המפתימ האלה לפני פרעה ויחזק יהוה את לב פרעה ולא שלח את בני ישראל מארצו
  • WM$H WAHRN O$W AT KL HMPTYM HALH LPNY PROH WYXZQ YHWH AT LB PROH WLA $LX AT BNY Y$RAL MARCW


next chapter ->