Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

Exodus - 31

  • 1. ['And the LORD spoke unto Moses', ' saying:']
  • וידבר יהוה אל משה לאמר
  • WYDBR YHWH AL M$H LAMR

  • 2. ['’See', ' I have called by name Bezalel the son of Uri', ' the son of Hur', ' of the tribe of Judah;']
  • ראה קראתי בשמ בצלאל בנ אורי בנ חור למטה יהודה
  • RAH QRATY B$M BCLAL BN AWRY BN XWR LM+H YHWDH

  • 3. ['and I have filled him with the spirit of God', ' in wisdom', ' and in understanding', ' and in knowledge', ' and in all manner of workmanship', '']
  • ואמלא אתו רוח אלהימ בחכמה ובתבונה ובדעת ובכל מלאכה
  • WAMLA ATW RWX ALHYM BXKMH WBTBWNH WBDOT WBKL MLAKH

  • 4. ['to devise skilful works', ' to work in gold', ' and in silver', ' and in brass', '']
  • לחשב מחשבת לעשות בזהב ובכספ ובנחשת
  • LX$B MX$BT LO$WT BZHB WBKSP WBNX$T

  • 5. ['and in cutting of stones for setting', ' and in carving of wood', ' to work in all manner of workmanship.']
  • ובחרשת אבנ למלאת ובחרשת עצ לעשות בכל מלאכה
  • WBXR$T ABN LMLAT WBXR$T OC LO$WT BKL MLAKH

  • 6. ['And I', ' behold', ' I have appointed with him Oholiab', ' the son of Ahisamach', ' of the tribe of Dan; and in the hearts of all that are wise-hearted I have put wisdom', ' that they may make all that I have commanded thee:']
  • ואני הנה נתתי אתו את אהליאב בנ אחיסמכ למטה דנ ובלב כל חכמ לב נתתי חכמה ועשו את כל אשר צויתכ
  • WANY HNH NTTY ATW AT AHLYAB BN AXYSMK LM+H DN WBLB KL XKM LB NTTY XKMH WO$W AT KL A$R CWYTK

  • 7. ['the tent of meeting', ' and the ark of the testimony', ' and the ark-cover that is thereupon', ' and all the furniture of the Tent;']
  • את אהל מועד ואת הארנ לעדת ואת הכפרת אשר עליו ואת כל כלי האהל
  • AT AHL MWOD WAT HARN LODT WAT HKPRT A$R OLYW WAT KL KLY HAHL

  • 8. ['and the table and its vessels', ' and the pure candlestick with all its vessels', ' and the altar of incense;']
  • ואת השלחנ ואת כליו ואת המנרה הטהרה ואת כל כליה ואת מזבח הקטרת
  • WAT H$LXN WAT KLYW WAT HMNRH H+HRH WAT KL KLYH WAT MZBX HQ+RT

  • 9. ['and the altar of burnt-offering with all its vessels', ' and the laver and its base;']
  • ואת מזבח העלה ואת כל כליו ואת הכיור ואת כנו
  • WAT MZBX HOLH WAT KL KLYW WAT HKYWR WAT KNW

  • 10. ['and the plaited garments', ' and the holy garments for Aaron the priest', ' and the garments of his sons', ' to minister in the priest’s office;']
  • ואת בגדי השרד ואת בגדי הקדש לאהרנ הכהנ ואת בגדי בניו לכהנ
  • WAT BGDY H$RD WAT BGDY HQD$ LAHRN HKHN WAT BGDY BNYW LKHN

  • 11. ['and the anointing oil', ' and the incense of sweet spices for the holy place; according to all that I have commanded thee shall they do.’']
  • ואת שמנ המשחה ואת קטרת הסמימ לקדש ככל אשר צויתכ יעשו
  • WAT $MN HM$XH WAT Q+RT HSMYM LQD$ KKL A$R CWYTK YO$W

  • 12. ['And the LORD spoke unto Moses', ' saying:']
  • ויאמר יהוה אל משה לאמר
  • WYAMR YHWH AL M$H LAMR

  • 13. ['’Speak thou also unto the children of Israel', ' saying: Verily ye shall keep My sabbaths', ' for it is a sign between Me and you throughout your generations', ' that ye may know that I am the LORD who sanctify you.']
  • ואתה דבר אל בני ישראל לאמר אכ את שבתתי תשמרו כי אות הוא ביני וביניכמ לדרתיכמ לדעת כי אני יהוה מקדשכמ
  • WATH DBR AL BNY Y$RAL LAMR AK AT $BTTY T$MRW KY AWT HWA BYNY WBYNYKM LDRTYKM LDOT KY ANY YHWH MQD$KM

  • 14. ['Ye shall keep the sabbath therefore', ' for it is holy unto you; every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein', ' that soul shall be cut off from among his people.']
  • ושמרתמ את השבת כי קדש הוא לכמ מחלליה מות יומת כי כל העשה בה מלאכה ונכרתה הנפש ההוא מקרב עמיה
  • W$MRTM AT H$BT KY QD$ HWA LKM MXLLYH MWT YWMT KY KL HO$H BH MLAKH WNKRTH HNP$ HHWA MQRB OMYH

  • 15. ['Six days shall work be done; but on the seventh day is a sabbath of solemn rest', ' holy to the LORD; whosoever doeth any work in the sabbath day', ' he shall surely be put to death.']
  • ששת ימימ יעשה מלאכה וביומ השביעי שבת שבתונ קדש ליהוה כל העשה מלאכה ביומ השבת מות יומת
  • $$T YMYM YO$H MLAKH WBYWM H$BYOY $BT $BTWN QD$ LYHWH KL HO$H MLAKH BYWM H$BT MWT YWMT

  • 16. ['Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath', ' to observe the sabbath throughout their generations', ' for a perpetual covenant.']
  • ושמרו בני ישראל את השבת לעשות את השבת לדרתמ ברית עולמ
  • W$MRW BNY Y$RAL AT H$BT LO$WT AT H$BT LDRTM BRYT OWLM

  • 17. ['It is a sign between Me and the children of Israel for ever; for in six days the LORD made heaven and earth', ' and on the seventh day He ceased from work and rested.’']
  • ביני ובינ בני ישראל אות הוא לעלמ כי ששת ימימ עשה יהוה את השמימ ואת הארצ וביומ השביעי שבת וינפש
  • BYNY WBYN BNY Y$RAL AWT HWA LOLM KY $$T YMYM O$H YHWH AT H$MYM WAT HARC WBYWM H$BYOY $BT WYNP$

  • 18. ['And He gave unto Moses', ' when He had made an end of speaking with him upon mount Sinai', ' the two tables of the testimony', ' tables of stone', ' written with the finger of God.']
  • ויתנ אל משה ככלתו לדבר אתו בהר סיני שני לחת העדת לחת אבנ כתבימ באצבע אלהימ
  • WYTN AL M$H KKLTW LDBR ATW BHR SYNY $NY LXT HODT LXT ABN KTBYM BACBO ALHYM


next chapter ->