Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40

Exodus - 19

  • 1. ['In the third month after the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt', ' the same day came they into the wilderness of Sinai.']
  • בחדש השלישי לצאת בני ישראל מארצ מצרימ ביומ הזה באו מדבר סיני
  • BXD$ H$LY$Y LCAT BNY Y$RAL MARC MCRYM BYWM HZH BAW MDBR SYNY

  • 2. ['And when they were departed from Rephidim', ' and were come to the wilderness of Sinai', ' they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.']
  • ויסעו מרפידימ ויבאו מדבר סיני ויחנו במדבר ויחנ שמ ישראל נגד ההר
  • WYSOW MRPYDYM WYBAW MDBR SYNY WYXNW BMDBR WYXN $M Y$RAL NGD HHR

  • 3. ['And Moses went up unto God', ' and the LORD called unto him out of the mountain', ' saying: ‘Thus shalt thou say to the house of Jacob', ' and tell the children of Israel:']
  • ומשה עלה אל האלהימ ויקרא אליו יהוה מנ ההר לאמר כה תאמר לבית יעקב ותגיד לבני ישראל
  • WM$H OLH AL HALHYM WYQRA ALYW YHWH MN HHR LAMR KH TAMR LBYT YOQB WTGYD LBNY Y$RAL

  • 4. ['Ye have seen what I did unto the Egyptians', ' and how I bore you on eagles’wings', ' and brought you unto Myself.']
  • אתמ ראיתמ אשר עשיתי למצרימ ואשא אתכמ על כנפי נשרימ ואבא אתכמ אלי
  • ATM RAYTM A$R O$YTY LMCRYM WA$A ATKM OL KNPY N$RYM WABA ATKM ALY

  • 5. ['Now therefore', ' if ye will hearken unto My voice indeed', ' and keep My covenant', ' then ye shall be Mine own treasure from among all peoples; for all the earth is Mine;']
  • ועתה אמ שמוע תשמעו בקלי ושמרתמ את בריתי והייתמ לי סגלה מכל העמימ כי לי כל הארצ
  • WOTH AM $MWO T$MOW BQLY W$MRTM AT BRYTY WHYYTM LY SGLH MKL HOMYM KY LY KL HARC

  • 6. ['and ye shall be unto Me a kingdom of priests', ' and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.’']
  • ואתמ תהיו לי ממלכת כהנימ וגוי קדוש אלה הדברימ אשר תדבר אל בני ישראל
  • WATM THYW LY MMLKT KHNYM WGWY QDW$ ALH HDBRYM A$R TDBR AL BNY Y$RAL

  • 7. ['And Moses came and called for the elders of the people', ' and set before them all these words which the LORD commanded him.']
  • ויבא משה ויקרא לזקני העמ וישמ לפניהמ את כל הדברימ האלה אשר צוהו יהוה
  • WYBA M$H WYQRA LZQNY HOM WY$M LPNYHM AT KL HDBRYM HALH A$R CWHW YHWH

  • 8. ['And all the people answered together', ' and said: ‘All that the LORD hath spoken we will do.’ And Moses reported the words of the people unto the LORD.']
  • ויענו כל העמ יחדו ויאמרו כל אשר דבר יהוה נעשה וישב משה את דברי העמ אל יהוה
  • WYONW KL HOM YXDW WYAMRW KL A$R DBR YHWH NO$H WY$B M$H AT DBRY HOM AL YHWH

  • 9. ['And the LORD said unto Moses: ‘Lo', ' I come unto thee in a thick cloud', ' that the people may hear when I speak with thee', ' and may also believe thee for ever.’ And Moses told the words of the people unto the LORD.']
  • ויאמר יהוה אל משה הנה אנכי בא אליכ בעב העננ בעבור ישמע העמ בדברי עמכ וגמ בכ יאמינו לעולמ ויגד משה את דברי העמ אל יהוה
  • WYAMR YHWH AL M$H HNH ANKY BA ALYK BOB HONN BOBWR Y$MO HOM BDBRY OMK WGM BK YAMYNW LOWLM WYGD M$H AT DBRY HOM AL YHWH

  • 10. ['And the LORD said unto Moses: ‘Go unto the people', ' and sanctify them to-day and to-morrow', ' and let them wash their garments', '']
  • ויאמר יהוה אל משה לכ אל העמ וקדשתמ היומ ומחר וכבסו שמלתמ
  • WYAMR YHWH AL M$H LK AL HOM WQD$TM HYWM WMXR WKBSW $MLTM

  • 11. ['and be ready against the third day; for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.']
  • והיו נכנימ ליומ השלישי כי ביומ השלישי ירד יהוה לעיני כל העמ על הר סיני
  • WHYW NKNYM LYWM H$LY$Y KY BYWM H$LY$Y YRD YHWH LOYNY KL HOM OL HR SYNY

  • 12. ['And thou shalt set bounds unto the people round about', ' saying: Take heed to yourselves', ' that ye go not up into the mount', ' or touch the border of it; whosoever toucheth the mount shall be surely put to death;']
  • והגבלת את העמ סביב לאמר השמרו לכמ עלות בהר ונגע בקצהו כל הנגע בהר מות יומת
  • WHGBLT AT HOM SBYB LAMR H$MRW LKM OLWT BHR WNGO BQCHW KL HNGO BHR MWT YWMT

  • 13. ['no hand shall touch him', ' but he shall surely be stoned', ' or shot through; whether it be beast or man', ' it shall not live; when the ram’s horn soundeth long', ' they shall come up to the mount.’']
  • לא תגע בו יד כי סקול יסקל או ירה יירה אמ בהמה אמ איש לא יחיה במשכ היבל המה יעלו בהר
  • LA TGO BW YD KY SQWL YSQL AW YRH YYRH AM BHMH AM AY$ LA YXYH BM$K HYBL HMH YOLW BHR

  • 14. ['And Moses went down from the mount unto the people', ' and sanctified the people; and they washed their garments.']
  • וירד משה מנ ההר אל העמ ויקדש את העמ ויכבסו שמלתמ
  • WYRD M$H MN HHR AL HOM WYQD$ AT HOM WYKBSW $MLTM

  • 15. ['And he said unto the people: ‘Be ready against the third day; come not near a woman.’']
  • ויאמר אל העמ היו נכנימ לשלשת ימימ אל תגשו אל אשה
  • WYAMR AL HOM HYW NKNYM L$L$T YMYM AL TG$W AL A$H

  • 16. ['And it came to pass on the third day', ' when it was morning', ' that there were thunders and lightnings and a thick cloud upon the mount', ' and the voice of a horn exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled.']
  • ויהי ביומ השלישי בהית הבקר ויהי קלת וברקימ ועננ כבד על ההר וקל שפר חזק מאד ויחרד כל העמ אשר במחנה
  • WYHY BYWM H$LY$Y BHYT HBQR WYHY QLT WBRQYM WONN KBD OL HHR WQL $PR XZQ MAD WYXRD KL HOM A$R BMXNH

  • 17. ['And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount.']
  • ויוצא משה את העמ לקראת האלהימ מנ המחנה ויתיצבו בתחתית ההר
  • WYWCA M$H AT HOM LQRAT HALHYM MN HMXNH WYTYCBW BTXTYT HHR

  • 18. ['Now mount Sinai was altogether on smoke', ' because the LORD descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace', ' and the whole mount quaked greatly.']
  • והר סיני עשנ כלו מפני אשר ירד עליו יהוה באש ויעל עשנו כעשנ הכבשנ ויחרד כל ההר מאד
  • WHR SYNY O$N KLW MPNY A$R YRD OLYW YHWH BA$ WYOL O$NW KO$N HKB$N WYXRD KL HHR MAD

  • 19. ['And when the voice of the horn waxed louder and louder', ' Moses spoke', ' and God answered him by a voice.']
  • ויהי קול השופר הולכ וחזק מאד משה ידבר והאלהימ יעננו בקול
  • WYHY QWL H$WPR HWLK WXZQ MAD M$H YDBR WHALHYM YONNW BQWL

  • 20. ['And the LORD came down upon mount Sinai', ' to the top of the mount; and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.']
  • וירד יהוה על הר סיני אל ראש ההר ויקרא יהוה למשה אל ראש ההר ויעל משה
  • WYRD YHWH OL HR SYNY AL RA$ HHR WYQRA YHWH LM$H AL RA$ HHR WYOL M$H

  • 21. ['And the LORD said unto Moses: ‘Go down', ' charge the people', ' lest they break through unto the LORD to gaze', ' and many of them perish.']
  • ויאמר יהוה אל משה רד העד בעמ פנ יהרסו אל יהוה לראות ונפל ממנו רב
  • WYAMR YHWH AL M$H RD HOD BOM PN YHRSW AL YHWH LRAWT WNPL MMNW RB

  • 22. ['And let the priests also', ' that come near to the LORD', ' sanctify themselves', ' lest the LORD break forth upon them.’']
  • וגמ הכהנימ הנגשימ אל יהוה יתקדשו פנ יפרצ בהמ יהוה
  • WGM HKHNYM HNG$YM AL YHWH YTQD$W PN YPRC BHM YHWH

  • 23. ['And Moses said unto the LORD: ‘The people cannot come up to mount Sinai; for thou didst charge us', ' saying: Set bounds about the mount', ' and sanctify it.’']
  • ויאמר משה אל יהוה לא יוכל העמ לעלת אל הר סיני כי אתה העדתה בנו לאמר הגבל את ההר וקדשתו
  • WYAMR M$H AL YHWH LA YWKL HOM LOLT AL HR SYNY KY ATH HODTH BNW LAMR HGBL AT HHR WQD$TW

  • 24. ['And the LORD said unto him: ‘Go', ' get thee down', ' and thou shalt come up', ' thou', ' and Aaron with thee; but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD', ' lest He break forth upon them.’']
  • ויאמר אליו יהוה לכ רד ועלית אתה ואהרנ עמכ והכהנימ והעמ אל יהרסו לעלת אל יהוה פנ יפרצ במ
  • WYAMR ALYW YHWH LK RD WOLYT ATH WAHRN OMK WHKHNYM WHOM AL YHRSW LOLT AL YHWH PN YPRC BM

  • 25. ['So Moses went down unto the people', ' and told them.']
  • וירד משה אל העמ ויאמר אלהמ
  • WYRD M$H AL HOM WYAMR ALHM


next chapter ->