Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50

Genesis - 40

  • 1. ['And it came to pass after these things', ' that the butler of the king of Egypt and his baker offended their lord the king of Egypt.']
  • ויהי אחר הדברימ האלה חטאו משקה מלכ מצרימ והאפה לאדניהמ למלכ מצרימ
  • WYHY AXR HDBRYM HALH X+AW M$QH MLK MCRYM WHAPH LADNYHM LMLK MCRYM

  • 2. ['And Pharaoh was wroth against his two officers', ' against the chief of the butlers', ' and against the chief of the bakers.']
  • ויקצפ פרעה על שני סריסיו על שר המשקימ ועל שר האופימ
  • WYQCP PROH OL $NY SRYSYW OL $R HM$QYM WOL $R HAWPYM

  • 3. ['And he put them in ward in the house of the captain of the guard', ' into the prison', ' the place where Joseph was bound.']
  • ויתנ אתמ במשמר בית שר הטבחימ אל בית הסהר מקומ אשר יוספ אסור שמ
  • WYTN ATM BM$MR BYT $R H+BXYM AL BYT HSHR MQWM A$R YWSP ASWR $M

  • 4. ['And the captain of the guard charged Joseph to be with them', ' and he ministered unto them; and they continued a season in ward.']
  • ויפקד שר הטבחימ את יוספ אתמ וישרת אתמ ויהיו ימימ במשמר
  • WYPQD $R H+BXYM AT YWSP ATM WY$RT ATM WYHYW YMYM BM$MR

  • 5. ['And they dreamed a dream both of them', ' each man his dream', ' in one night', ' each man according to the interpretation of his dream', ' the butler and the baker of the king of Egypt', ' who were bound in the prison.']
  • ויחלמו חלומ שניהמ איש חלמו בלילה אחד איש כפתרונ חלמו המשקה והאפה אשר למלכ מצרימ אשר אסורימ בבית הסהר
  • WYXLMW XLWM $NYHM AY$ XLMW BLYLH AXD AY$ KPTRWN XLMW HM$QH WHAPH A$R LMLK MCRYM A$R ASWRYM BBYT HSHR

  • 6. ['And Joseph came in unto them in the morning', ' and saw them', ' and', ' behold', ' they were sad.']
  • ויבא אליהמ יוספ בבקר וירא אתמ והנמ זעפימ
  • WYBA ALYHM YWSP BBQR WYRA ATM WHNM ZOPYM

  • 7. ['And he asked Pharaoh’s officers that were with him in the ward of his master’s house', ' saying: ‘Wherefore look ye so sad to-day?’']
  • וישאל את סריסי פרעה אשר אתו במשמר בית אדניו לאמר מדוע פניכמ רעימ היומ
  • WY$AL AT SRYSY PROH A$R ATW BM$MR BYT ADNYW LAMR MDWO PNYKM ROYM HYWM

  • 8. ['And they said unto him: ‘We have dreamed a dream', ' and there is none that can interpret it.’ And Joseph said unto them: ‘Do not interpretations belong to God? tell it me', ' I pray you.’']
  • ויאמרו אליו חלומ חלמנו ופתר אינ אתו ויאמר אלהמ יוספ הלוא לאלהימ פתרנימ ספרו נא לי
  • WYAMRW ALYW XLWM XLMNW WPTR AYN ATW WYAMR ALHM YWSP HLWA LALHYM PTRNYM SPRW NA LY

  • 9. ['And the chief butler told his dream to Joseph', ' and said to him: ‘In my dream', ' behold', ' a vine was before me;']
  • ויספר שר המשקימ את חלמו ליוספ ויאמר לו בחלומי והנה גפנ לפני
  • WYSPR $R HM$QYM AT XLMW LYWSP WYAMR LW BXLWMY WHNH GPN LPNY

  • 10. ['and in the vine were three branches; and as it was budding', ' its blossoms shot forth', ' and the clusters thereof brought forth ripe grapes', '']
  • ובגפנ שלשה שריגמ והיא כפרחת עלתה נצה הבשילו אשכלתיה ענבימ
  • WBGPN $L$H $RYGM WHYA KPRXT OLTH NCH HB$YLW A$KLTYH ONBYM

  • 11. ['and Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes', ' and pressed them into Pharaoh’s cup', ' and I gave the cup into Pharaoh’s hand.’']
  • וכוס פרעה בידי ואקח את הענבימ ואשחט אתמ אל כוס פרעה ואתנ את הכוס על כפ פרעה
  • WKWS PROH BYDY WAQX AT HONBYM WA$X+ ATM AL KWS PROH WATN AT HKWS OL KP PROH

  • 12. ['And Joseph said unto him: ‘This is the interpretation of it: the three branches are three days;']
  • ויאמר לו יוספ זה פתרנו שלשת השרגימ שלשת ימימ המ
  • WYAMR LW YWSP ZH PTRNW $L$T H$RGYM $L$T YMYM HM

  • 13. ['within yet three days shall Pharaoh lift up thy head', ' and restore thee unto thine office; and thou shalt give Pharaoh’s cup into his hand', ' after the former manner when thou wast his butler.']
  • בעוד שלשת ימימ ישא פרעה את ראשכ והשיבכ על כנכ ונתת כוס פרעה בידו כמשפט הראשונ אשר היית משקהו
  • BOWD $L$T YMYM Y$A PROH AT RA$K WH$YBK OL KNK WNTT KWS PROH BYDW KM$P+ HRA$WN A$R HYYT M$QHW

  • 14. ['But have me in thy remembrance when it shall be well with thee', ' and show kindness', ' I pray thee', ' unto me', ' and make mention of me unto Pharaoh', ' and bring me out of this house.']
  • כי אמ זכרתני אתכ כאשר ייטב לכ ועשית נא עמדי חסד והזכרתני אל פרעה והוצאתני מנ הבית הזה
  • KY AM ZKRTNY ATK KA$R YY+B LK WO$YT NA OMDY XSD WHZKRTNY AL PROH WHWCATNY MN HBYT HZH

  • 15. ['For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.’']
  • כי גנב גנבתי מארצ העברימ וגמ פה לא עשיתי מאומה כי שמו אתי בבור
  • KY GNB GNBTY MARC HOBRYM WGM PH LA O$YTY MAWMH KY $MW ATY BBWR

  • 16. ['When the chief baker saw that the interpretation was good', ' he said unto Joseph: ‘I also saw in my dream', ' and', ' behold', ' three baskets of white bread were on my head;']
  • וירא שר האפימ כי טוב פתר ויאמר אל יוספ אפ אני בחלומי והנה שלשה סלי חרי על ראשי
  • WYRA $R HAPYM KY +WB PTR WYAMR AL YWSP AP ANY BXLWMY WHNH $L$H SLY XRY OL RA$Y

  • 17. ['and in the uppermost basket there was of all manner of baked food for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head.’']
  • ובסל העליונ מכל מאכל פרעה מעשה אפה והעופ אכל אתמ מנ הסל מעל ראשי
  • WBSL HOLYWN MKL MAKL PROH MO$H APH WHOWP AKL ATM MN HSL MOL RA$Y

  • 18. ['And Joseph answered and said: ‘This is the interpretation thereof: the three baskets are three days;']
  • ויענ יוספ ויאמר זה פתרנו שלשת הסלימ שלשת ימימ המ
  • WYON YWSP WYAMR ZH PTRNW $L$T HSLYM $L$T YMYM HM

  • 19. ['within yet three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee', ' and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.’']
  • בעוד שלשת ימימ ישא פרעה את ראשכ מעליכ ותלה אותכ על עצ ואכל העופ את בשרכ מעליכ
  • BOWD $L$T YMYM Y$A PROH AT RA$K MOLYK WTLH AWTK OL OC WAKL HOWP AT B$RK MOLYK

  • 20. ['And it came to pass the third day', ' which was Pharaoh’s birthday', ' that he made a feast unto all his servants; and he lifted up the head of the chief butler and the head of the chief baker among his servants.']
  • ויהי ביומ השלישי יומ הלדת את פרעה ויעש משתה לכל עבדיו וישא את ראש שר המשקימ ואת ראש שר האפימ בתוכ עבדיו
  • WYHY BYWM H$LY$Y YWM HLDT AT PROH WYO$ M$TH LKL OBDYW WY$A AT RA$ $R HM$QYM WAT RA$ $R HAPYM BTWK OBDYW

  • 21. ['And he restored the chief butler back unto his butlership; and he gave the cup into Pharaoh’s hand.']
  • וישב את שר המשקימ על משקהו ויתנ הכוס על כפ פרעה
  • WY$B AT $R HM$QYM OL M$QHW WYTN HKWS OL KP PROH

  • 22. ['But he hanged the chief baker', ' as Joseph had interpreted to them.']
  • ואת שר האפימ תלה כאשר פתר להמ יוספ
  • WAT $R HAPYM TLH KA$R PTR LHM YWSP

  • 23. ['Yet did not the chief butler remember Joseph', ' but forgot him.']
  • ולא זכר שר המשקימ את יוספ וישכחהו
  • WLA ZKR $R HM$QYM AT YWSP WY$KXHW


next chapter ->