Genesis Chapters | Exodus Chapters | Leviticus Chapters | Numbers Chapters | Deuteronomy Chapters
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50

Genesis - 5

  • 1. ['This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man', ' in the likeness of God made He him;']
  • זה ספר תולדת אדמ ביומ ברא אלהימ אדמ בדמות אלהימ עשה אתו
  • ZH SPR TWLDT ADM BYWM BRA ALHYM ADM BDMWT ALHYM O$H ATW

  • 2. ['male and female created He them', ' and blessed them', ' and called their name Adam', ' in the day when they were created.']
  • זכר ונקבה בראמ ויברכ אתמ ויקרא את שממ אדמ ביומ הבראמ
  • ZKR WNQBH BRAM WYBRK ATM WYQRA AT $MM ADM BYWM HBRAM

  • 3. ['And Adam lived a hundred and thirty years', ' and begot a son in his own likeness', ' after his image; and called his name Seth.']
  • ויחי אדמ שלשימ ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת
  • WYXY ADM $L$YM WMAT $NH WYWLD BDMWTW KCLMW WYQRA AT $MW $T

  • 4. ['And the days of Adam after he begot Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters.']
  • ויהיו ימי אדמ אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYHYW YMY ADM AXRY HWLYDW AT $T $MNH MAT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 5. ['And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי אדמ אשר חי תשע מאות שנה ושלשימ שנה וימת
  • WYHYW KL YMY ADM A$R XY T$O MAWT $NH W$L$YM $NH WYMT

  • 6. ['And Seth lived a hundred and five years', ' and begot Enosh.']
  • ויחי שת חמש שנימ ומאת שנה ויולד את אנוש
  • WYXY $T XM$ $NYM WMAT $NH WYWLD AT ANW$

  • 7. ['And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנימ ושמנה מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY $T AXRY HWLYDW AT ANW$ $BO $NYM W$MNH MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 8. ['And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי שת שתימ עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY $T $TYM O$RH $NH WT$O MAWT $NH WYMT

  • 9. ['And Enosh lived ninety years', ' and begot Kenan.']
  • ויחי אנוש תשעימ שנה ויולד את קיננ
  • WYXY ANW$ T$OYM $NH WYWLD AT QYNN

  • 10. ['And Enosh lived after he begot Kenan eight hundred and fifteen years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי אנוש אחרי הולידו את קיננ חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY ANW$ AXRY HWLYDW AT QYNN XM$ O$RH $NH W$MNH MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 11. ['And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי אנוש חמש שנימ ותשע מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY ANW$ XM$ $NYM WT$O MAWT $NH WYMT

  • 12. ['And Kenan lived seventy years', ' and begot Mahalalel.']
  • ויחי קיננ שבעימ שנה ויולד את מהללאל
  • WYXY QYNN $BOYM $NH WYWLD AT MHLLAL

  • 13. ['And Kenan lived after he begot Mahalalel eight hundred and forty years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי קיננ אחרי הולידו את מהללאל ארבעימ שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY QYNN AXRY HWLYDW AT MHLLAL ARBOYM $NH W$MNH MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 14. ['And all the days of Kenan were nine hundred and ten years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי קיננ עשר שנימ ותשע מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY QYNN O$R $NYM WT$O MAWT $NH WYMT

  • 15. ['And Mahalalel lived sixty and five years', ' and begot Jared.']
  • ויחי מהללאל חמש שנימ וששימ שנה ויולד את ירד
  • WYXY MHLLAL XM$ $NYM W$$YM $NH WYWLD AT YRD

  • 16. ['And Mahalalel lived after he begot Jared eight hundred and thirty years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשימ שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY MHLLAL AXRY HWLYDW AT YRD $L$YM $NH W$MNH MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 17. ['And all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעימ שנה ושמנה מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY MHLLAL XM$ WT$OYM $NH W$MNH MAWT $NH WYMT

  • 18. ['And Jared lived a hundred sixty and two years', ' and begot Enoch.']
  • ויחי ירד שתימ וששימ שנה ומאת שנה ויולד את חנוכ
  • WYXY YRD $TYM W$$YM $NH WMAT $NH WYWLD AT XNWK

  • 19. ['And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי ירד אחרי הולידו את חנוכ שמנה מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY YRD AXRY HWLYDW AT XNWK $MNH MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 20. ['And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years; and he died. .']
  • ויהיו כל ימי ירד שתימ וששימ שנה ותשע מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY YRD $TYM W$$YM $NH WT$O MAWT $NH WYMT

  • 21. ['And Enoch lived sixty and five years', ' and begot Methuselah.']
  • ויחי חנוכ חמש וששימ שנה ויולד את מתושלח
  • WYXY XNWK XM$ W$$YM $NH WYWLD AT MTW$LX

  • 22. ['And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויתהלכ חנוכ את האלהימ אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYTHLK XNWK AT HALHYM AXRY HWLYDW AT MTW$LX $L$ MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 23. ['And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years.']
  • ויהי כל ימי חנוכ חמש וששימ שנה ושלש מאות שנה
  • WYHY KL YMY XNWK XM$ W$$YM $NH W$L$ MAWT $NH

  • 24. ['And Enoch walked with God', ' and he was not; for God took him.']
  • ויתהלכ חנוכ את האלהימ ואיננו כי לקח אתו אלהימ
  • WYTHLK XNWK AT HALHYM WAYNNW KY LQX ATW ALHYM

  • 25. ['And Methuselah lived a hundred eighty and seven years', ' and begot Lamech.']
  • ויחי מתושלח שבע ושמנימ שנה ומאת שנה ויולד את למכ
  • WYXY MTW$LX $BO W$MNYM $NH WMAT $NH WYWLD AT LMK

  • 26. ['And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred eighty and two years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי מתושלח אחרי הולידו את למכ שתימ ושמונימ שנה ושבע מאות שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY MTW$LX AXRY HWLYDW AT LMK $TYM W$MWNYM $NH W$BO MAWT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 27. ['And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years; and he died.']
  • ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששימ שנה ותשע מאות שנה וימת
  • WYHYW KL YMY MTW$LX T$O W$$YM $NH WT$O MAWT $NH WYMT

  • 28. ['And Lamech lived a hundred eighty and two years', ' and begot a son.']
  • ויחי למכ שתימ ושמנימ שנה ומאת שנה ויולד בנ
  • WYXY LMK $TYM W$MNYM $NH WMAT $NH WYWLD BN

  • 29. ['And he called his name Noah', ' saying: ‘This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands', ' which cometh from the ground which the LORD hath cursed.’']
  • ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבונ ידינו מנ האדמה אשר אררה יהוה
  • WYQRA AT $MW NX LAMR ZH YNXMNW MMO$NW WMOCBWN YDYNW MN HADMH A$R ARRH YHWH

  • 30. ['And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety and five years', ' and begot sons and daughters.']
  • ויחי למכ אחרי הולידו את נח חמש ותשעימ שנה וחמש מאת שנה ויולד בנימ ובנות
  • WYXY LMK AXRY HWLYDW AT NX XM$ WT$OYM $NH WXM$ MAT $NH WYWLD BNYM WBNWT

  • 31. ['And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years; and he died.']
  • ויהי כל ימי למכ שבע ושבעימ שנה ושבע מאות שנה וימת
  • WYHY KL YMY LMK $BO W$BOYM $NH W$BO MAWT $NH WYMT

  • 32. ['And Noah was five hundred years old; and Noah begot Shem', ' Ham', ' and Japheth.']
  • ויהי נח בנ חמש מאות שנה ויולד נח את שמ את חמ ואת יפת
  • WYHY NX BN XM$ MAWT $NH WYWLD NX AT $M AT XM WAT YPT


next chapter ->